本日2回目の日記です。
脳内PVにお使いください。
ミッシェル・ポルナレフの「Ballade pour toi」
初期の歌です。一番最初のアルバムに入ってるのかな。「恋人に捧ぐバラッド」という邦題がついています。
メロディーラインの美しさにやられて、一回聴いた瞬間「この曲ブクマ」と思いました。
AパートもBパートも切なくものがなしく大変きれい。
ものがなしいのは理由があって
歌詞の内容がハッピーエンドではなく、やっと巡り会えた恋人よ、わたしのところで休んで、と言っていたら「やって来て、また去っていく、それが人生」とか言い出して、最後には「もう行ってしまうのだね」とかなって別れてしまうのであった。
まあ日本人にはフランス語わかりませんので(勝手な決めつけ)もの悲しいメロディーにフランス語のおしゃれな発音でもう充分なのですが
この貧弱な耳でも、「モナミ」と歌っているのがわかる。
モナミは男性に対する呼びかけである。
ということは。
普通は、「歌っているのが女なんだな」と思うものでしょうが、わたしゃ「そうか。なるほどな。両者とも男なんだ」と納得するわけだ。勝手すぎますか。すみません。
あなたの好きキャラにギターを持たせて歌わせて下さい。脳裏には愛しい相手、でももう相手は旅立って行ってしまう。それを見送りながらバラッドを歌うあなたの好きキャラ。セラヴィーララエッソッパ~
まだデカい眼鏡時代の前なので素朴でフォークな感じですが十二分にいい曲です。
聴いたって。